Page 75 - VoxLibri nr.1 (78), 2026
P. 75

Ars legendi



       faptul  că vastitatea  cosmosului  este  copleşitoare  şi
       incomprehensibilă,  într-o  polemică  directă  cu
       pretenţiile de explicare holistică a lumii conţinute de
       Biblie  sau de  alte texte  sacre, redactate,  şi  ele,  sub
       imperialismul limbajului, adică al unui sistem arbitrar
       de  semne,  de  unde  o  relativizare  până  la negare  a
       ambiţiei  deşarte  de  a  accede  la un  adevăr imuabil.
       Astfel, absolutul nu poate fi controlat, idee conţinută
       în  imaginea  imposibilităţii  de  a parcurge  cartea de
       nisip, un instrument cu greu manevrabil. Metaforic,
       înţelesul ultim al cărţii scapă puterii de percepţie şi de
       înţelegere a celui care o citeşte, ceea ce constituie o
       provocare  la  adresa  unor  credinţe  şi  practici
       hermeneutice  considerate  infailibile,  neinterogate
       critic  până  în  postmodernism.  Borges  reuşeşte,  pe
       această cale, o ingenioasă punere în criză a înseşi ideii
       de semnificaţie şi de sens, ilustrând, în egală măsură,
       magistral  apeirofobia  naratorului  anonim  (frica
       iraţională de infinit şi de eternitate).
                             *
              în concluzie, considerăm că cele trei povestiri
       analizate  sunt  semnificative  pentru  a  ilustra
       amploarea  personalităţii  creatoare  a  lui  Jorge  Luis
       Borges,  sintetizând  marile  teme  ale  literaturii  sale
       fantastice: mecanismul narativ structurant şi ordonator al rescrierii palimpsestice, ce presupune
       revizitarea, în cheie postmodemă, a unor motive cu circulaţie universală, principiul organizator al
       spaţiului labirintic, tentaţia infinitului, precum şi sondarea limitelor epistemologice ale limbajului
       şi ale cunoaşterii umane, postulând „ideea universului ca scriitură sau carte a lui Dumnezeu” şi
       ilustrând  cu  consecvenţă  axioma  conform  căreia  „lumea  este  nepătrunsă,  şi  cu  toate  acestea
       gânditorii nu încetează să propună noi scheme de interpretare”15.



              Bibliografie:
              Borges, Jorge Luis, Cartea de nisip. Proză completă 2, traduceri şi note de Cristina Hăulică
       şi Andrei Ionescu, prezentări şi ediţie îngrijită de Andrei Ionescu, Editura Polirom, Iaşi, 2006.
              Chevalier, Jean, Gheerbrant, Alain (coordonatori), Dicţionar de simboluri (mituri,  vise,
       obiceiuri, gesturi, forme, figuri, culori, numere), Editura Polirom, Iaşi, 2009.
              Foucault, Michel, Cuvintele şi lucrurile, traducere din limba franceză de Bogdan Ghiu şi
       Mircea Vasilescu,  studiu introductiv de Mircea Martin,  dosar de Bogdan Ghiu,  Editura RAO,
       Bucureşti, 2008.




       15. Andrei Ionescu, Prezentare la volumul de povestiri Aleph, în Joge Luis Borges, ed. cit., p.  12.

       V o x  L i b r i ,   N r .   i   ( 7 8 )   -   2 0 2 6  73
   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80