Page 25 - VoxLibri nr.1 (78), 2026
P. 25

Cum vorbim? Cum scriem?



       segmente  din  categoria  clişeelor  lingvistice,  a  sloganurilor,  a  sintagmelor  sau  a  expresiilor
       încetăţenite în tradiţia lingvistică, unele ţinând de zone de lexic specializat şi vehiculate ca porţiuni
       de discurs repetat (casă de cultură, mars funebru, ofertă de pace, musafir nepoftit, brânză bună în
       burduf de câine, persona non grata, mişcare browniană, unitate în diversitate). În acelaşi timp,
       discursul repetat se regăseşte şi sub forma aluziei la proverbe din fondul autohton (Lenea e cucoană
       mare).
              Pentru corecta interpretare, trebuie identificate cuvintele polisemantice sau omonimele, în
       vederea  degajării  sensurilor posibile  şi,  ulterior,  a  selectării  acelora  care  privesc  structura  de
       adâncime. De exemplu, cuvântul cultură poate însemna „totalitatea valorilor materiale şi spirituale
       create de omenire” (casa de cultură fiind o instituţie în care au loc diverse manifestări culturale sau
       educative), respectiv „totalitatea lucrărilor agrotehnice necesare plantelor agricole”, iar varietăţi
       poate  însemna  „(la pl.)  spectacol  distractiv”  sau  „soiuri  [de  plante]”.  Un  element  de  reper îl
       constituie  lexemul  casă,  cu  semnificaţia  preluată din  sintagma  casă de  vegetaţie  „construcţie
       specială, cu acoperişul şi cu pereţii de sticlă, folosită pentru experienţe de agrochimie, plantele fiind
       cultivate în vase de vegetaţie”.
              Similar, pentru a defini leşinul, autorul a speculat polisemantismul cuvântului nesimţire:
       „pierdere a cunoştinţei; leşin” vs „lipsă de bun-simţ”, reuşind să creeze o pistă derutantă perfectă în
       extensiunea articulării ambelor planuri de lectură. Mendeleev este definit ca autorul unui tablou
       („pictură” vs „tabel”), bazat pe elemente („părţi componente” vs „substanţe chimice”) din natură.
              Geoidul,  corp  geometric  care  reproduce  forma  Terrei,  este  descris,  aparent,  printr-o
       formulare  filosofică  ce  atestă  axiomatic  un  modus  vivendi  al  condiţiei  umane  guvernate  de
       imperfecţiuni, iar, esenţial, printr-o formulare tehnică aluzivă (planeta ca o sferă bombată la ecuator
       şi turtită la poli, deci o sferă imperfectă). Cuvântul doagă, echivalat, prin translaţie iconică între o
       formă concretă şi una abstractă, cu meridian (linie imaginară), presupune interpretarea lui zero ca
       lipsă,  în  limitele  unei  ecuaţii  sinonimice. Aceasta înseamnă  să  sintagma meridianul zero  este
       destructurată şi restructurată în acord cu necesităţile  de încifrare.  În acest fel,  se degajă aluziv
       referinţa  la  expresia  evaluativă  a-i  lipsi  cuiva  o  doagă,  prin  adăugarea  sintagmei  denotative
       înţelepciune  populară,  care  indică  transparent  că  rebusemul  implică  o  conexiune  cu  fondul
       paremiologic autohton.
              Definirea  notei  muzicale  mi  speculează  mai  multe  niveluri:  cuvântul  dispoziţie
       actualizează două semnificaţii posibile („prevedere obligatorie; măsură sau hotărâre luată de un
       organ ierarhic superior şi obligatorie pentru organul în subordine” vs „aşezare a unor elemente într-
       un anumit loc, într-un anumit fel, într-o anumită ordine”); o actualizare similară are loc şi la atac
       („ofensivă a unor forţe armate” vs „moment în care o voce sau un instrument începe să cânte”) şi
       linie („desfăşurare de forţe militare; întindere a frontului ocupat de trupele care luptă” vs „trăsătură
       simplă şi continuă făcută pe o suprafaţă”). Lectura de adâncime impune o schimbare de topică:
       dispoziţie [= dispunere] pe linia întâi de [= pentru] atac, ceea ce înseamnă că linia întâi trebuie
       interpretată sub raport grafic, ca prima linie a portativului, unde este dispusă nota ce face obiectul
       descifrării.
              Victoria  este  definită  printr-o  metaforă  personificatoare  (regină)  şi  prin  valorificarea
       polisemantismului  (armate  =  „mulţimi” -  cu nuanţă colectiv-partitivă -  vs  „totalitatea forţelor
       militare ale unui stat”). Pavianul este consumator de iarbă africană („[arg.] varietate de canabis
       mai puternic” vs  „nume generic pentru plantele  erbacee folosite în hrana animalelor”).  Pentru



       V o x  L i b r i ,   N r .   1 ( 7 8 )   -   2 0 2 6
                                                 2
   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30