Page 62 - VoxLibri34-2006
P. 62
dveninwn/e
Bernard CambouCives
feodat n Franța Deva tPADEUj
RbliniRCH liirtșțearâ (Xlri Ren* «danii* neva
„Comoara de su6 moCoz”
în ziua de 26 aprilie Asociația FRADEV l-a avut ca oaspete pe
scriitorul francez Bernard Camboulives care și-a lansat două cărți
despe România, această țară atât de puțin și dc cele mai multe ori atât
de prost cunoscută „dincolo”. De aceea este plăcut să auzi voci din
„off ’ care nc fac dovada că lucrurile nu stau chiar așa, că România este
privită cu interes, cu simpatic și cu înțelegere.
va inviiâ sâ participați Scriitorul francez Bernard Camboulives a cunoscut România de
la inîâinlica cu scritton.1 aproape, grație mai multor sejururi efectuate aici dc-a lungul anilor,
BERNARD CAMBOULIVES
Frarța
atras dc pitorescul acestei țări „frământate, violentate și umilite” cum
h'iCKxil 26ap’HK) 2036era 15 00
*
țț»k-rlil« di? Artă .Fa'mn însuși mărturisește.
Născut în 1960 în localitatea Cruas, în regiunea Ardcchc,
Bernard Camboulives a studiat istoria la universitățile din Grenoble, Besanțon și Strasbourg. Din
1988 predă istoria în orașul Belfort din estul Franței. Aefectuat numeroase călătorii în lumea întreagă,
în diverse spații de civilizație: Italia, Spania, Africa de Nord, Mexic, Thailanda etc. Din 1990,
destinația predilectă îi va deveni România de care îl leagă fire afective ce i-au permis descoperirea
unei bogății sufletești nebănuite la niște oameni de cele mai multe ori lipsiți de bogăție materială. Este
inepuizabil, prin urmare, pentru intelectualul francez, izvorul de spiritualitate descoperit în această
țară „de la periferia Occidentului”.
între anii 1993 și 1998 Bernard Camboulives
scrie cartea „Journal de Roumanie, la richesse sous les
gravats”, în care dezvăluie comoara aflată “sub
moloz” din țara de care se atașase profund, odată cu
înfiriparea și statornicirea unei legături sentimentale.
Jurnalul prezintă România posteeaușistă, cu imagini
ce vădesc realitatea de cele mai multe ori frustă, dar și
cu documentate incursiuni în istoria și cultura noastră.
A doua carte, după cum chiar titlul o arată, este
o privire asupra literaturii române: „La Roumanie
littcrairc”. Structurată pe tici capitole, cartea arc la
început o scurtă prezentare generală a literaturii
române, urmează capitolul dedicat scriitorilor români
traduși în limba franceză, capitolul al treilea intitulat „Autori români văzuți de...’’cuprinzând portrete
de scriitori români făcute de personalități culturale române.
Autorul a desfășurat de-a lungul a mai mulți ani o muncă minuțioasă de citire în primul rând, de
cercetare, analiză a literaturii române traduse în franceză. De la opera unor Eugen lonescu, Martha
Bibescu, Gherasim Luca, Panait Istrati până la mai recenții Augustin Buzura, Dumitru Țepeneag și
Mircea Cărtărescu, Bernard Camboulives a pus în lumină multiplele fațete ale literaturii române
pentru a fi cunoscută așa cum merită cu prisosință.
Denisa TOMA
Vox Libri, Nr. 1 (3-4), Primăvara - Vara, 2006 61